Forum: CAT Tools Technical Help
Topic: Need help fixing "TagChangedError" in Translation Workspace XLIFF Editor
Poster: Hung Mai
Post title: Seems like false-positives
You say these problems exist even when you don't do anything to the target segment, so I guess it's just the tool's issue in recognizing code strings that contain translatable texts. If you don't remove/delete any tags or tag pairs, I think it's safe for you to ignore them and continue with the rest.
FYI: As far as I know, the superscript thing you mention is the ordinal number created by the tool to identify tags and tag pairs within a segment, it doesn't exist in the source text.
Topic: Need help fixing "TagChangedError" in Translation Workspace XLIFF Editor
Poster: Hung Mai
Post title: Seems like false-positives
You say these problems exist even when you don't do anything to the target segment, so I guess it's just the tool's issue in recognizing code strings that contain translatable texts. If you don't remove/delete any tags or tag pairs, I think it's safe for you to ignore them and continue with the rest.
FYI: As far as I know, the superscript thing you mention is the ordinal number created by the tool to identify tags and tag pairs within a segment, it doesn't exist in the source text.