Forum: CAT Tools Technical Help
Topic: CATs that allow disabling of segmentation
Poster: Samuel Murray
Post title: You want to segment by page, then?
[quote]Annaana wrote:
Is there a CAT that allows complete disabling of segmentation? [/quote]
No, because without segmentation, the CAT tool won't be able to offer any suggestions during translation. And no, because then concordance searches would be practically useless, as any search result will show the entire file that the search string occurs in, instead of the sentence or paragraph in which it occurs.
Most CAT tools do allow you to disable sentence segmentation, i.e. to use so-called paragraph segmentation. In some cases, this would be useful to you. However, even with "paragraph" segmentation, the items in e.g. a list would often still be given as separate segments.
[quote]I once tried all trial versions available, before deciding what to buy, and gave up before even trying to customize them. ... I'm not into downloading and trying all of them again if there are professionals who already use them and know immediately what I need. [/quote]
Sure, no problem.
OmegaT: Press Ctrl+E (project properties) and deselect "Enable sentence-level segmenting" (only available if you have a project open)
Wordfast Classic: Click WFC icon, then go to Settings > General, double-click "End-of-segment punctuation", and type a space.
Wordfast Pro 3: Go Edit > Preferences > Translations > Segmentation Settings. Then disable "wfsegmentation.properties" and enable "breaksegmentation.properties".
Wordfast Pro 4: Click the icon that starts with three horizontal dashes (as if it's a mobile app), and then click Preferences. Go to Segmentation, and remove everything.
Trados 2007: Run Translators' Workbench, then go File > Setup > Segmentation Rules, and then delete all options.
Trados 2015: Go to Translation Memory view, then right-click your TM and select Settings > Language Resources > Segmentation Rules and click Edit. Then do some stuff there. I'm not sure what'll happen if you use multiple TMs.
MemoQ: Go to a project's "home" page, click the Settings button, then click the Segmentation Rules button (it uses [url= [url removed] ]mystery meat navigation[/url]). Right-click you're project's rule set and select "Edit". Then remove everything.
...and now you know which CAT tools I have on my computer.
[Edited at 2016-06-17 20:30 GMT]
Topic: CATs that allow disabling of segmentation
Poster: Samuel Murray
Post title: You want to segment by page, then?
[quote]Annaana wrote:
Is there a CAT that allows complete disabling of segmentation? [/quote]
No, because without segmentation, the CAT tool won't be able to offer any suggestions during translation. And no, because then concordance searches would be practically useless, as any search result will show the entire file that the search string occurs in, instead of the sentence or paragraph in which it occurs.
Most CAT tools do allow you to disable sentence segmentation, i.e. to use so-called paragraph segmentation. In some cases, this would be useful to you. However, even with "paragraph" segmentation, the items in e.g. a list would often still be given as separate segments.
[quote]I once tried all trial versions available, before deciding what to buy, and gave up before even trying to customize them. ... I'm not into downloading and trying all of them again if there are professionals who already use them and know immediately what I need. [/quote]
Sure, no problem.
OmegaT: Press Ctrl+E (project properties) and deselect "Enable sentence-level segmenting" (only available if you have a project open)
Wordfast Classic: Click WFC icon, then go to Settings > General, double-click "End-of-segment punctuation", and type a space.
Wordfast Pro 3: Go Edit > Preferences > Translations > Segmentation Settings. Then disable "wfsegmentation.properties" and enable "breaksegmentation.properties".
Wordfast Pro 4: Click the icon that starts with three horizontal dashes (as if it's a mobile app), and then click Preferences. Go to Segmentation, and remove everything.
Trados 2007: Run Translators' Workbench, then go File > Setup > Segmentation Rules, and then delete all options.
Trados 2015: Go to Translation Memory view, then right-click your TM and select Settings > Language Resources > Segmentation Rules and click Edit. Then do some stuff there. I'm not sure what'll happen if you use multiple TMs.
MemoQ: Go to a project's "home" page, click the Settings button, then click the Segmentation Rules button (it uses [url= [url removed] ]mystery meat navigation[/url]). Right-click you're project's rule set and select "Edit". Then remove everything.
...and now you know which CAT tools I have on my computer.
[Edited at 2016-06-17 20:30 GMT]