Quantcast
Channel: ProZ.com Translation Forums
Viewing all articles
Browse latest Browse all 3915

What is the easiest-to-use tool for large Word documents with tables, figures and text boxes? | The talent of the programmer matters

$
0
0
Forum: CAT Tools Technical Help
Topic: What is the easiest-to-use tool for large Word documents with tables, figures and text boxes?
Poster: CafeTran Training
Post title: The talent of the programmer matters

[quote]Maija Cirule wrote:

I don't know about Trados as I hate this CAT and have uninstalled it from my computer but I think that cheap CAT tools are of no use for this purpose. I have worked with Fluency and MateCat, they cripple even small files with tables and images. [/quote]

I've translated thousands of manuals (80 - 290 pages) with heavy formatting and lots of images and of course many tables (specs etc. – it's hard to find a manual without a table ;) ) in CafeTran.

Never had any issues at all. So, I don't think that you can say that reasonably priced (or in your words: cheap) CAT tools do a bad job per se.

It all depends on the talent of the programmer.

Whereas tools like Déjà Vu, memoQ, WFP and Studio depend heavily on third-party components, the author of CafeTran has written almost everything himself (except for a few components like the PDF viewer, the spell checker, the database driver etc. as far as I'm aware of).

This means that he has full control over all components, their stability, interaction and speed.

And this is where CafeTran excels.

CafeTran doesn't crash or throw zillions of red error messages (memoQ) or obscure messages like Studio.

With CafeTran you can focus on your work and in the rare occasions that you have a problem, you can depend on the programmer himself to help you.

Viewing all articles
Browse latest Browse all 3915

Trending Articles