Forum: CAT Tools Technical Help
Topic: How to deal with 2 different source files?
Poster: Daithi
Post title: Merging documents
[quote]Samuel Murray wrote:
[quote]Daithi wrote:
Client supplies 3 files.
1st doxt (word template),
2nd docs with source material,
3rd pdf also with source material [/quote]
I assume you mean DOTX file. The DOTX file is a template file, which means that the file contains special fields and hidden codes that the client will use to process the file. If you create a new DOCX file (e.g. from the PDF file), the client won't be able to use the special features of the template file anymore. From the client's perspective, you'd be delivering a broken file.
This type of job requires manual work, unfortunately. You have to print out all three files, lay them on a large desk or dry kitchen table, and mark which sections go where using a pen or pencil. You could try to do this "marking" on screen, if you like. Then, you have to type the translation (or the source text, depending on what the client asked) into the template.
You can't do this entire job in a CAT tool. If you want to use a CAT tool, you can copy the source text to a text file (preferably one in which the chunks of text follow the same order as they would in the template file), and then translate the text file in the CAT tool, and then copy the translated pieces of text into the template.
Samuel
[Edited at 2020-01-03 10:18 GMT] [/quote]
I was thinking using a tool to compare the pdf with doc. Create a complete source document. Save as doc. Import the DOTX styles into the new document and fix the formatting. Use cat tool for translation.
Or possibly do the formatting on the target.
Topic: How to deal with 2 different source files?
Poster: Daithi
Post title: Merging documents
[quote]Samuel Murray wrote:
[quote]Daithi wrote:
Client supplies 3 files.
1st doxt (word template),
2nd docs with source material,
3rd pdf also with source material [/quote]
I assume you mean DOTX file. The DOTX file is a template file, which means that the file contains special fields and hidden codes that the client will use to process the file. If you create a new DOCX file (e.g. from the PDF file), the client won't be able to use the special features of the template file anymore. From the client's perspective, you'd be delivering a broken file.
This type of job requires manual work, unfortunately. You have to print out all three files, lay them on a large desk or dry kitchen table, and mark which sections go where using a pen or pencil. You could try to do this "marking" on screen, if you like. Then, you have to type the translation (or the source text, depending on what the client asked) into the template.
You can't do this entire job in a CAT tool. If you want to use a CAT tool, you can copy the source text to a text file (preferably one in which the chunks of text follow the same order as they would in the template file), and then translate the text file in the CAT tool, and then copy the translated pieces of text into the template.
Samuel
[Edited at 2020-01-03 10:18 GMT] [/quote]
I was thinking using a tool to compare the pdf with doc. Create a complete source document. Save as doc. Import the DOTX styles into the new document and fix the formatting. Use cat tool for translation.
Or possibly do the formatting on the target.